11 palabras mayas para usar en tu próximo viaje a Yucatán - México Desconocido
Buscador
Ver revista digital
Arte y Artesanías

11 palabras mayas para usar en tu próximo viaje a Yucatán

Yucatán
11 palabras mayas para usar en tu próximo viaje a Yucatán fifu

La cadencia de los yucatecos le viene de su pasado maya. Acá te dejamos un vocabulario básico para que cuando alguien te invite al "hetzmec" sepas que se trata de un bautizo.

Hatsa ha (fonética: jatsajá): quiere decir viento de agua. Se utiliza, sobre todo, cuando está muy nublado y comienza a soplar el viento que anuncia que la lluvia viene. Se dice, por ejemplo: “Te va a batir el hatsa ha” y puedes enfermarte”.

Xo (fonética: shó): quiere decir silencio. Algo muy parecido al “¡shh!” que empleamos en el castellano. Se utiliza cuando la gente está hablando o gritando al mismo tiempo, y se grita: “¡Xó!”.

Hacer loch: darse un abrazo, abrazarse. En puestos y tiendas locales se venden playeras con este mensaje.

¡Descubre el México Auténtico a través de nuestro podcast!

Sabukán: se refiere a la bolsa para ir al mercado: la tradicional hecha de una especie de malla plástica, con distintos diseños rayados o cuadriculados a colores.

Hetzmec: se refiere a dos conceptos distintos, pero contiguos: el rito de iniciación o bautizo maya, y también a los padrinos del mismo. Lo lleva a cabo un sacerdote maya o chamán y en la más tradicional de las “versiones”, recorren (sacerdote, padrinos y bautizado) cada punto cardinal del lugar, llevando con ellos una ofrenda que consiste en artículos propios de la actividad en la que se quiera se desarrolle el niño. ¿Quiere usted su hijo sea un destacado cociner@, violinista, poeta? Lo indicado sería atender la ceremonia con: utensilios de cocina, violín o libros de poesía, pluma y cuaderno, respectivamente.

Ilakech Alakech: es un saludo entre la comunidad maya, que quiere decir: “Yo soy tú, tú eres yo, juntos somos el Universo”. Un pequeño esbozo más del lugar y concepción de la otredad entre los mayas. Su perspectiva inmensa.

Tuch: ombligo.

Estar maol: estar adormilado.

La hach: la última.

Box: negro.

Mulix: de cabello chino.

culturadialectoidiomaIzamalmayaMeridapalabrasyucatan
autor Ana Elena Pola Santamaría
Comentarios