Portada-2020-MD-507
Suscripciones Media Kit
apple googleplay

Síguenos

Suscríbete al Newsletter

Conoce México Historia

Palabras de origen africano que los mexicanos usamos todos los días

Te compartimos algunas palabras que los mexicanos usamos cotidianamente y que son africanismos, es decir, de origen africano. ¡Conócelas!

10-01-2020, 10:10:07 AM
Palabras de origen africano que los mexicanos usamos todos los días
Wikipedia/Pepe Morales
mm

Colaboradora y editora SEO en México desconocido, amante de los viajes, la literatura y la cultura mexicana.

El lenguaje del mexicano es de una riqueza incomparable. Prueba de ello es que tenemos palabras de origen africano –así como del árabe y de distintas lenguas indígenas– que muchas veces pasamos desapercibidas. Por eso, te compartimos algunas de ellas. ¡Conócelas!

La herencia africana en México

Contrario a lo que suele o solía pensarse, en México existe una presencia africana importante. Algunos ejemplos son la existencia de comunidades afromexicanas; la influencia en danzas –como la Danza de los diablos–, y, como veremos aquí, sus aportaciones al lenguaje.

Pero, ¿cómo llegó la negritud a México? Esto sucedió después de la Conquista, cuando, luego de mermar considerablemente a la población aborigen que utilizaban, entre otras razones, los colonizadores recurrieron a traer, a la Nueva España, esclavos que provenían de África.

Estos eran obligados a trabajar en minas, el campo, labores domésticas, etcétera. Su presencia se mantuvo latente durante todo el Virreinato, enriqueciendo con su cultura, música y lenguaje. No obstante, con el paso del tiempo, comenzaron a ser invisibilizados y relegados.

A pesar de eso, muchas personas –entre ellos afromexicanos– decidieron levantar la voz y con ello han logrado que el tema de la negritud en México sea tomado en cuenta, iniciando así la reivindicación de su existencia.

Esa última es tan importante que incluso hay quienes consideran que la tercera raíz cultural de México es la africana.

6 palabras de origen africano

La fuente principal de donde se extrajeron los siguientes afromexicanismos es Africanismos en el español de México, perteneciente a la Nueva Revista de Filología Hispánica.

  • Cumbia. Existen dos explicaciones. La primera señala que se deriva del Congo ngoma, nkumbi (tambor) y la segunda la relaciona con un conjunto de palabras congoleñas: kúmba, limbo, nkúmba, etcétera, todas relacionadas con rituales dancísticos.
  • Mochila. Según una teoría, esta palabra proviene del africano kikongo y kimbundu (mu)nzila y hace referencia a un tipo de saco utilizado para transportar objetos.
  • Dengue. Muchos mexicanos hemos escuchado las alertas por peligro de dengue, sobre todo en temporada de lluvias, ya que esta enfermedad es transmitida por los mosquitos. Sin embargo, se considera que dicha palabra proviene de una expresión con origen kikongo y kimbundu. De esta forma, podría traducirse como “cólera pueril“.
  • Mucama. Según se comenta en Africanismos, esta palabra se deriva de “mukamba´” que pertenece al africano kikongo/kimbundu. Esta palabra puede traducirse como “criada que ayuda en los servicios domésticos”.
  • Marimba. La marimba es un instrumento musical que proviene de África y que llegó en los tiempos de La Colonia. Su particular sonido influyó a la música mexicana y se arraigó principalmente en los estados de Chiapas y Tabasco. Marimba proviene del kikongo/kimbundu madimba.
  • Chingar. Existen diversas teorías que explican el origen de esta palabra. Entre ellas tenemos que llegó a México junto con la población africana durante la época colonial. Según esta hipótesis, chingar proviene del bantú “kuxinga” y “muxinga”, palabras que significan “pelear, reprender y estropear”. Aunque también pudo derivarse del kimbundu y kikongo “singa“.
Wikipedia

Te recomendamos:

Ver comentarios

Comentarios